ということです
別に難しくはないのですが 意識しとかないと
ケアレスミス することが あるでしょう
Only I bought the knife. 私だけがそのナイフを買いました
I only bought the knife. 私はそのナイフを買っただけです
I bought only the knife. 私はそのナイフだけを買いました
それから
have to は 〜しなければならないですが
have only to は 何でしょう?
〜だけしなければならない では ありません
〜しさえすればよい です
You have only to meet him.
それと 念のためですが only の 発音は
オウンリー です オンリー では ないよ
これは 間違いやすい ところでしょう
語彙力パワーアップ
有毒な を 英語でいうと?
答え) poisonous
有害な は injurious
ps) こいつ 金持ちかも? と 思った瞬間
1) カップラーメン を 珍しそうに食べて
「けっこう おいしいね」 と 言った時
2) なにげに
「回転寿司に行ってみたい」と 言われた時
ps2) 「出来悪娘に教えた英語」は 2月中旬頃に
終わる予定です
あと もうわずかだなー と 感慨深げに思う
今日この頃です




毎日見に来ては「なるほど〜」と思って見ています。
このブログを見つけてから、英語に親しみやすくなり好きになりました。
もうすぐ終わってしまうのかと思うと寂しいです。